Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Svetlana: Привет! С вами RussianPod101.com. This is Upper Intermediate Season 1, Lesson 17 - Getting a Job Offer in Russia. Я Светлана.
Elena: А я Елена. Привет.
Svetlana: In this lesson, we will learn about the alternating vowels О/А in the stems ЛОЖ-/ЛАГ- and others.
Elena: We have already learned about alternating vowels, and in this lesson we will learn other vowels but with similar grammar rules.
Svetlana: We will also listen to Marina getting a job offer.
Elena: The conversation takes place in the employer's office.
Svetlana: and it is between Marina and her employer. The speakers are strangers, so they’ll be using formal Russian.
Elena: Let's listen to the conversation.
POST CONVERSATION BANTER
Svetlana: Очень надеюсь, что у Марины получится устроиться на работу.
Elena: Конечно, ведь у нее же хорошее образование и опыт работы.
Svetlana: Сейчас знание иностранных языков, особенно английского, очень необходимо. Но пока, к сожалению, английский язык не входит в число обязательных требований при поступлении или окончании неязыковых вузов. А какие специальности наиболее популярны в России?
Elena: Многие люди выбирают юридическую и экономическую специальность. На этих специальностях большой поток желающих.
Svetlana: По данным за 2012 год средний конкурс в самых престижных университетах столицы достигает 17 человек на место.
Elena: Конечно, очень много желающих. Вообще в России всегда были востребованы профессии, связанные с торговлей и управлением.
Svetlana: Также, из-за технического прогресса, в каждое, даже самое маленькое предприятие, требуются программисты.
Elena: Точно! Программисты, согласно последним статистическим данным, имеют самую высокую среднюю заработную плату по стране.
Svetlana: Очень интересно какие профессии будут востребованы через пять лет? Но у нас очень мало времени. Okay, now onto the vocab.
KEY VOCAB AND PHRASES
Svetlana: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. What is the first key phrase for this lesson?
Elena: It’s “опыт за плечами”
Svetlana: “experience” or “background”. But literally this phrase is translated as “experience behind one’s shoulders”
Elena: опыт ассоциируется не только с рабочим опытом, но и с любым другим.Например “Она такая молодая, но у нее такой опыт личных отношений за плечами”.
Svetlana: “She is so young but she already has extensive experience of romantic relationships”. Okay, what’s the next key phrase?
Elena: “каждый второй”
Svetlana: Literally “every other”
Elena: Прилагательное “каждый” может использоваться с любым порядковым числительным. Например Каждый третий
Svetlana: Every third
Elena: Каждый четвертый и т.д.
Svetlana: every fourth etc.
Elena: Например. “Хотя дети только пришли в первый класс, каждый второй уже умеет читать и писать”.
Svetlana: “Even though the children have just entered first grade of elementary school, every other child can already read and write”. Okay, what’s the last key phrase for this lesson?
Elena: “кто угодно”
Svetlana: “anybody” or “whoever”
Elena: Эта фраза состоит из вопросительного местоимения Кто? “who”? и наречия “Угодно”, которое было образовано от прилагательного “Угодный” “acceptable”, “likable” или “corresponding to someone’s will, desire”.
Svetlana: So the interpretation of this phrase will be “whoever is acceptable or likable”. Давайте послушаем пример на русском языке.
Elena: “Кто угодно может записаться на кастинг в этот новый танцевальный проект”.
Svetlana: “Anyone can apply to the casting of the new dance project”.
Elena: Well done!
Svetlana: Now it’s time to move onto the grammar!
GRAMMAR POINT
Svetlana: In this lesson, you’ll learn about alternating vowels О and А in the stems ЛОЖ- and ЛАГ-.
Elena: We have already covered grammar rules about alternating vowels И and Е, remember?
Svetlana: In this lesson, you will learn similar grammar rules but with regard to different stems.
Elena: You need to know these grammar rules so you can write in a grammatically correct way in Russian.
Svetlana: Right! And in this lesson, you will see why the vowels O and A change depending on their grammatical form, in the stems of the same word.
Elena: In our dialog we have the verb приложить
Svetlana: “to attach”, “to apply”. This verb is written with the vowel O in the stem.
Elena: But in the word “Прилагать” meaning “to attach”, the vowel “A” should be written in the stem.
Svetlana: Иногда однокоренные слова имеют чередующиеся гласные и согласные в корне слова.
Elena: В нашем случае, два однокоренных слова имеют чередующиеся согласные на конце, Ж и Г, в корнях -ЛОЖ- и -ЛАГ-
Svetlana: Так вот, нужно запомнить правило, что в корнях Лож/Лаг, перед Ж всегда пишется О, а перед Г - А. Например
Elena: предположить “to assume” и предполагать “to suppose”
Svetlana: Это два однокоренных слова, но в первом случае мы должны писать О перед Ж, “предположить”, а во втором - А перед Г, “предполагать”.
Elena: Но как всегда есть исключения из правил, которые просто нужно запомнить.
Svetlana: Точно! Это Подлог “falsification”, Полог “bed canopy”.
Elena: Существуют также другие корни с чередующимися гласными О и А, которые подчиняются похожему правилу.
Svetlana: Это корни -РАСТ-/ -РАЩ-/ -РОС-
Elena: Перед согласными СТ и Щ всегда будет писаться А, а перед согласной С - гласная О. Например.
Svetlana: “Вырасти” “to grow”, перед согласными СТ в корне -РАСТ- мы пишем А
Elena: “Выращу” “I will grow”, перед согласной Щ в корне РАЩ мы пишем А
Svetlana: “Вырос” “it grew”, перед согласной “С” в корне -РОС- мы пишем гласную О
Elena: Но, как всегда, и в этом грамматическом правиле есть исключения.
Svetlana: Запомните, что слова Росток “sprout”, Ростовщик “money lender”, На Вырост “to grow into” пишутся с гласной О
Elena: А слово Отрасль “industry” пишется с А
Svetlana: Ну и последние корни слова с чередующимися гласными О и А на сегодня -ЗОР- и -ЗАР-
Elena: Запомните, что под ударением всегда пишется О, без ударения А. Например.
Svetlana: “Зорька” “dawn” diminutive form, под ударением пишется О
Elena: А слово “Заря” “dawn” пишется с буквой А, так как гласная А стоит без ударения.

Outro

Svetlana: Okay, That’s it for this lesson.
Svetlana: For more examples and information, check the lesson notes.
Elena: Thank you for listening. До скорого
Svetlana: Пока пока

3 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.
Sorry, please keep your comment under 800 characters.

RussianPod101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hi Listeners!

Which is the most in-demand job in your country?

RussianPod101.comVerified
Monday at 10:58 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello JAHAR LAL SAHA,


I think yes. But of course it depends on your specialty, Russian language and professionalism. :smile:


Elena

Team RussianPod101.com

JAHAR LAL SAHA
Friday at 2:13 pm
Your comment is awaiting moderation.

Is there any chance for foreigners to get a job offer in Russia?