| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [Привет Бангок! Меня зовут Анна.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Erik here. Newbie series, season 1, lesson 15. Let Me See You Off. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Hello everyone. I am Anna and welcome to russianpod101.com | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  With us, you will learn to speak Russian with fun and effective lessons. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: We also provide you with cultural insights | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: And tips you won’t find in a textbook. This lesson is a follow up from lesson 14 and here Anna, I think you are going to make it very clear that you want to go home. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes. This lesson is continuing from when we left off from the lesson 14. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: And we will still be speaking informally. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Okay we are still friends. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  That’s good to know. Okay let’s listen to the conversation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Анна: Эрик, мне пора домой. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | (Anna:) Erik, mne pora domoi. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Эрик: Да ладно, ещё же рано. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | (Erik: Da ladno, eshchyo zhe rano) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Анна (три часа с пустя): Эрик, я устала. Хочу домой | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | (Anna - tri chasa s pustya: Erik, ya ustala. Hochu domoi. ) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Эрик: Хорошо, давай я тебя провожу. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | (Erik: Horosho, davai ya tebya provozhu.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: One time slowly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Ещё раз медленнее. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Анна: Эрик, мне пора домой. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | (Anna: Erik, mne pora domoi.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Эрик: Да ладно, ещё же рано. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | (Erik: Da ladno, eshchyo zhe rano) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Анна (три часа с пустя): Эрик, я устала. Хочу домой | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | (Anna tri chasa s pustya): Erik, ya ustala. Hochu domoi. ) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Эрик: Хорошо, давай я тебя провожу. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | (Erik: Horosho, davai ya tebya provozhu.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  One time natural native speed with the translation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Ещё раз с переводом. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Эрик, мне пора домой. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Erik, I have to go home. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Да ладно, ещё же рано. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Come on, it’s still early. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [три часа с пустя] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Three hours later. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [Эрик, я устала. Хочу домой] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Erik, I am tired. I want to go home. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [Хорошо, давай я тебя провожу.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay let me see you off. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: So Anna, maybe you really didn’t want to leave the club at the beginning. You stayed another 3 hours. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: You are right. That’s why I didn’t say I want to go home but instead I said, I need to in the beginning remember? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Right you said [мне пора домой] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:Yeah exactly and then three hours later, I sounded more persuasive. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  [хочу] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  I want to go. Okay, okay. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: No more chances to say. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: No more chances that was it. Okay let’s take a look at the vocabulary and phrases for this lesson. Our first phrase is | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [да ладно] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Come on. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [да ладно] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [ещё] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Still, more. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [ещё] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:[же] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Indeed, and. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [же] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [рано] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Early. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [рано] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [устать] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  To be tired. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [устать] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [хочу домой] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | M: I want to go home. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [хочу домой] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Next | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:[провожать] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  To see off, to see someone off. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [провожать] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB AND PHRASE USAGE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay let’s have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Our first phrase is [да ладно] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  This one is a really good one. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yeah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: It has so many meanings right Anna? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yeah exactly. In our dialogue, it was used as the equivalent to the English come on. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  [да ладно] Come on or take it easy or please stay and dance with me. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Well okay. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  We are stretching the meaning there a little bit but… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yeah you can also use this phrase to cheer up your friends if he or she is worried about something like [Да ладно, не расстряивайся. Всё будет хорошо.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So let’s translate that. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [да ладно] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Come on. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [не расстряивайся] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: Don’t worry. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:[всё будет хорошо] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: Everything will be okay. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  And this last one, it’s very common phrase. [всё будет хорошо] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [всё будет хорошо] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  When else can we use [да ладно] Anna? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:Very often it’s used when you are surprised or you don’t believe something. The intonation though is different for both cases. So Erik, can you surprise me? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Anna, [я актёр] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [Ты актёр? Да ладно!] You are an actor. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  I am a famous voice actor for russianpod101.com | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Alright. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So let’s do the same example. The first one was surprise [да ладно]. Now let’s do [да ладно] with doubt. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Okay try to surprise me again Erik. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: Anna, [я актёр] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [Да ладно.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So that was very different [да ладно]. You are not believing me at all. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yeah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So Anna, let’s have a side by side comparison. Surprise [да ладно*] versus doubt [да ладно]. Let’s have the first surprise. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [да ладно] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay now doubt. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [да ладно] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So really it’s all intonation. [да ладно] it goes higher | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yeah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  And then if you are doubt, it’s [да ладно] it goes lower. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Exactly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay good. What’s our next phrase Anna? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: The next one is [ещё же рано] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay let’s break that down. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:[ещё] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Still. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:[же] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [рано] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Early. Still so early. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yeah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Can you say this phrase without the [же] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: You can but it would have a little bit different meaning because this particle implies surprise. As in our example, you are surprised to hear that I am going to leave [ещё же рано*] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So the [же] has implied surprise. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Right. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So this is really common in Russian. Is there any other meaning for this particle [же] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Actually this particle is used to express emphasis. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay Anna. How about another example with this particle [же]. So say I am going to Lake Baikal and I actually have swim in the Lake Baikal in August. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Wow! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  It was cold but there is a two-week period where you can swim and it’s okay. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Crazy! Only two weeks. I didn’t know that. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  About two weeks is all. So let’s say it’s spring time and I say Anna, I want to go for a swim at Lake Baikal. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: I would say [ещё же холодно] Are you crazy? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Yeah still too cold. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Right. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay so the [же] is adding emphasis. You could say [ещё холодно] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [ещё холодно] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  But the [же] makes it really a lot stronger. It’s still so cold. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson focus
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay now it’s time for the grammar for this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: In our dialogue, we had plenty of verbs used with the preposition I or [я] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: Let’s first look at the phrase | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [хочу домой] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Or I want to go home. Note that in Russian, we can omit the verb to go if you are saying that you want to go somewhere. How about another example Anna? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:Sure [хочу в горы] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay let’s break that down. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [хочу] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  I want | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [в] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  To. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [горы] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Mountains. Literally I want to mountains or I want to go to the mountains. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes. I can also say [хочу в Москву.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: I want to Moscow or I want to go to Moscow. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So Anna, is this more of an informal context. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Well I would say so. Probably in the formal context, you would use the full version. You would say [я хочу поехать] and then the place. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay so I want to go. You would use the to go verb. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes and probably you would use [я] the pronoun [я] as well. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: But informally you can really shorten the sentence [хочу] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: And then place. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  [домой] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yeah exactly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  There it is. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Okay another point I would like to focus on today is how to change Russian verbs when you are talking about yourself in present tense. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  So conjugating verbs in Russian is not so easy but we will try to make it as simple as possible. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Just remember that you need to change the infinitive form of the verb by taking out its ending which can be [ать, еть, ить] and substituted by [у] or [ю]. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay there are only three endings for verbs in Russian? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:  No not really. There are a lot. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay so these are just three examples. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes. [ать, еть, ить] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: [ить] And the [у] and [ю], is that there are more endings for I in Russian or is that the only ending if you want to say I | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: These are the only endings for I in present tense. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: Okay so let’s have some examples. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Okay [читать] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  To read | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Becomes [читаю] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  I read. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [кушать] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  To eat. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Becomes [кушаю] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: I eat. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [говорить] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  To speak. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Becomes [говорю] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  [Говорю по-русски. Я говорю по-русски.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Exactly. I speak Russian. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: There you go. So Anna, all the previous verbs you gave, [читать] becomes [читаю] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yes | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  The U sound. Do we have an example with [у] sound? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Yeah we had it in our dialogue  as well. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: Oh that’s right. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna:[хочу домой] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | M: [хочу] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [хочу] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | M: So it’s not [хотю] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Right. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  It’s [хочу] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: And also please be careful because some of the verbs might be tricky such as [хотеть] for example. [хотеть] is the dictionary or infinitive form but it becomes [хочу] not [хотю] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: So there are some exceptions but now you can just remember this phrase [хочу домой] I want to go home. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Exactly yeah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  Okay Anna, I think that does it for today. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [Спасибо, Эрик.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik: [Пожалуйста, Анна.] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: Don’t forget to stop by russianpod101.com and leave us a comment. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Erik:  We will be waiting. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Anna: [Пока, пока!] | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide