Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Must-Know Russian Social Media Phrases Season 1. Lesson 7 - Getting Bored.
Eric: Hi everyone, I'm Eric.
Elena: And I'm Elena.
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Russian about being bored. Pasha gets bored at home, posts an image, and leaves this comment-
Elena: Скучно...
Eric: Meaning - "Bored..." Listen to a reading of the post and the comments that follow.

Lesson conversation

(clicking sound)
Паша: Скучно...
(clicking sound)
Денис: По пивку?
Юра: Я знаю неподалеку одно хорошее местечко.
Оксана: Присоединюсь к вам после работы.
Иван Петрович: Работа - лучшее лекарство от скуки.
Eric: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Паша: Скучно...
Eric: "Bored..."
(clicking sound)
Денис: По пивку?
Eric: "Let's drink a beer."
Юра: Я знаю неподалеку одно хорошее местечко.
Eric: "I know a good place not far away."
Оксана: Присоединюсь к вам после работы.
Eric: "I'll join you after work."
Иван Петрович: Работа - лучшее лекарство от скуки.
Eric: "Work is the best cure for boredom."
POST
Eric: Listen to Паша (Pasha)'s post again.
Elena: Скучно...
Eric: "Bored..."
Elena: (SLOW) Скучно... (Regular) Скучно...
Eric: Let’s look at the adverb meaning "Bored...."
Elena: Скучно (Skuchna)
Eric: You can use this adverb to express that you are bored right now or that something is boring. To say "I’m bored" in Russian, just add the pronoun..
Elena: мне
Eric: which means “me” in the dative case. and say..
Elena: Мне скучно.
Eric: Listen again- "Bored..." is...
Elena: (SLOW) Скучно (Skuchna) (REGULAR) Скучно (Skuchna)
COMMENTS
Eric: In response, Паша (Pasha)'s friends leave some comments.
Eric: His college friend, Денис (Denis), uses an expression meaning "Let's drink a beer."
Elena: (SLOW) По пивку? (REGULAR) По пивку?
[Pause]
Elena: По пивку?
Eric: Use this expression to suggest meeting and drinking beer.
Eric: His nephew, Юра (Yura), uses an expression meaning "I know a good place not far away."
Elena: (SLOW) Я знаю неподалеку одно хорошее местечко. (REGULAR) Я знаю неподалеку одно хорошее местечко.
[Pause]
Elena: Я знаю неподалеку одно хорошее местечко.
Eric: Use this expression to say that you know a good place where you can eat, drink, or just relax.
Eric: His girlfriend's high school friend, Оксана (Oksana), uses an expression meaning "I'll join you after work."
Elena: (SLOW) Присоединюсь к вам после работы. (REGULAR) Присоединюсь к вам после работы.
[Pause]
Elena: Присоединюсь к вам после работы.
Eric: Use this expression to inform other people that you’re going to join them.
Eric: His supervisor, Иван Петрович (Ivan Petrovich), uses an expression meaning - "Work is the best cure for boredom."
Elena: (SLOW) Работа - лучшее лекарство от скуки. (REGULAR) Работа - лучшее лекарство от скуки.
[Pause]
Elena: Работа - лучшее лекарство от скуки.
Eric: Use this expression to give old-fashioned advice.

Outro

Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted about being bored, which phrase would you use? Leave a comment letting us know, and we'll see you next time!
Elena: Пока (Paka)

Comments

Hide