Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Must-Know Russian Social Media Phrases Season 1. Lesson 2 - A Visit to the Mall.
Eric: Hi everyone, I'm Eric.
Elena: And I'm Elena.
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Russian about going shopping. Marina is shopping with her sister at the mall, posts an image, and leaves this comment-
Elena: Лучший допинг - это шоппинг!
Eric: Meaning - "The best drug is shopping!" Listen to a reading of the post and the comments that follow.

Lesson conversation

(clicking sound)
Марина: Лучший допинг - это шоппинг!
(clicking sound)
Юра: Что, снова нечего надеть?
Аня: Где-то распродажи?
Паша: Что купили?
Оксана: Возьмите меня с собой!
Eric: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Марина: Лучший допинг - это шоппинг!
Eric: "The best drug is shopping!"
(clicking sound)
Юра: Что, снова нечего надеть?
Eric: "What, nothing to wear again?"
Аня: Где-то распродажи?
Eric: "Are there sales somewhere?"
Паша: Что купили?
Eric: "What did you buy?"
Оксана: Возьмите меня с собой!
Eric: "Take me with you!"
POST
Eric: Listen to Марина (Marina)'s post again.
Elena: Лучший допинг - это шоппинг!
Eric: "The best drug is shopping!"
Elena: (SLOW) Лучший допинг - это шоппинг! (Regular) Лучший допинг - это шоппинг!
Eric: Let's break this down. First is a phrase meaning "the best drug."
Elena: Лучший допинг - (Luchshyy dopink - )
Eric: Here, the second word..
Elena: допинг (doping)
Eric:.. is used in a metaphorical way. In Russian, this can mean something that stimulates creativity or gives someone a burst of energy. It’s not necessarily actual drugs. Listen again. "The best drug" is...
Elena: (SLOW) Лучший допинг - (Luchshyy dopink - ) (REGULAR) Лучший допинг - (Luchshyy dopink - )
Eric: Then comes the phrase "is shopping."
Elena: это шоппинг (eta shopink)
Eric: Here, we have the masculine noun..
Elena: шоппинг.
Eric: This word came to Russian from English and means the same thing, "shopping." Listen again. "Is shopping" is...
Elena: (SLOW) это шоппинг (eta shopink) (REGULAR) это шоппинг (eta shopink)
Eric: All together, "The best drug is shopping!"
Elena: Лучший допинг - это шоппинг!
COMMENTS
Eric: In response, Марина (Marina)'s friends leave some comments.
Eric: Pasha’s nephew, Юра (Yura), uses an expression meaning "What, nothing to wear again?"
Elena: (SLOW) Что, снова нечего надеть? (REGULAR) Что, снова нечего надеть?
[Pause]
Elena: Что, снова нечего надеть?
Eric: Use this expression to poke fun at someone about their shopping. If you add a smile at the end, it won’t sound rude or offensive, but friendly.
Eric: Her boyfriend's high school friend, Аня (Anya), uses an expression meaning "Are there sales somewhere?"
Elena: (SLOW) Где-то распродажи? (REGULAR) Где-то распродажи?
[Pause]
Elena: Где-то распродажи?
Eric: Use this expression to ask if there are sales somewhere.
Eric: Her boyfriend, Pasha, uses an expression meaning "What did you buy?"
Elena: (SLOW) Что купили? (REGULAR) Что купили?
[Pause]
Elena: Что купили?
Eric: Use this expression to ask what was bought.
Eric: Her high school friend, Оксана (Oksana), uses an expression meaning "Take me with you!"
Elena: (SLOW) Возьмите меня с собой! (REGULAR) Возьмите меня с собой!
[Pause]
Elena: Возьмите меня с собой!
Eric: Use this expression to express your desire to join in some event.

Outro

Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about going shopping, which phrase would you use? Leave a comment letting us know, and we’ll see you next time!
Elena: Пока (Paka)

Comments

Hide