Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Yuriy: Hello and welcome back to RussianPod101.com. This is Lower Beginner season 1, lesson 3 - Let’s go for a walk in Russia! I’m Yuriy.
Elena: А я Елена. Привет. I’m Elena.
Yuriy: In this lesson, you'll learn about the genders of adjectives in Russian.
Elena: The conversation takes place on the phone and is between Lera and Alex.
Yuriy: The speakers are friends, so they’ll be using informal Russian. Okay! Let’s listen to the conversation.
DIALOGUE
Алекс:Алло! Лера, это ты?
Лера:Да. Привет, Алекс. Как дела?
Алекс:Нормально. Слушай, ты что сейчас делаешь?
Лера:Ой, мне нужно приготовить поесть и убрать в комнате.
Алекс:Лера, сегодня великолепная погода, голубое небо и теплый ветерок. Может погуляем?
Лера: Хм...Хорошая идея. Куда пойдем?
Алекс:В ботанический сад.
Лера: С удовольствием!
Aleks: Allo! Lera, eto ty?
Lera: Da. Privet, Aleks. Kak dela?
Aleks: Normal'no. Slushay, ty chto seychas delayesh'?
Lera: Oy, mne nuzhno prigotovit' poyest' i ubrat' v komnate.
Aleks: Lera, segodnya velikolepnaya pogoda, yasnoye, goluboye nebo i teplyy veterok. Mozhet pogulyayem?
Lera: Khm...Khoroshaya ideya. Kuda poydem?
Aleks: V botanicheskiy sad.
Лера: S udovol'stviyem!
Алекс:Алло! Лера, это ты?
Yuriy: Hello! Lera, is that you?
Лера:Да. Привет, Алекс. Как дела?
Yuriy: Yes. Hi, Alex. How are you?
Алекс:Нормально. Слушай, ты что сейчас делаешь?
Yuriy: OK. Hey, what are you doing now?
Лера:Ой, мне нужно приготовить поесть и убрать в комнате.
Yuriy: Oh, I need to cook and clean the room.
Алекс:Лера, сегодня великолепная погода, голубое небо и теплый ветерок. Может погуляем?
Yuriy: Lera, today it's wonderful weather, a blue sky and a warm breeze. Let's go for a walk?
Лера: Хм...Хорошая идея. Куда пойдем?
Yuriy: Hmm... Good idea. Where shall we go?
Алекс:В ботанический сад.
Yuriy: To the botanical garden.
Лера: С удовольствием!
Yuriy: With pleasure!
POST CONVERSATION BANTER
Yuriy: A botanical garden! That sounds like it could be fun. Which one do you think they’ll go to?
Elena: There aren’t that many botanical gardens in Moscow, so I’m guessing they’ll go to the Moscow Botanical Garden of Academy of Sciences.
Yuriy: What’s so special about that one?
Elena: Well, first of all, it’s one of the biggest botanical gardens in Europe. It also has its own research laboratory, rosarium, and arboretum. And a Japanese garden. It’s so beautiful in the spring and summer. I love going there!
Yuriy: That’s a good tip, listeners. Speaking of seasons, what’s the weather like in summer in Moscow?
Elena: In summer it’s about 22 to 26 degrees Celsius. But, you know, these days the temperature is much higher. Like in 2012, the heat went right up to 38 degrees in Moscow.
Yuriy: That’s pretty hot! Okay, now let’s move on to the vocab.
VOCAB LIST
Elena великолепная [natural native speed]
Yuriy wonderful
Elena великолепная [slowly - broken down by syllable]
Elena великолепная [natural native speed]
Elena сейчас [natural native speed]
Yuriy now; at the moment, just a moment
Elena сейчас [slowly - broken down by syllable]
Elena сейчас [natural native speed]
Elena погода [natural native speed]
Yuriy weather
Elena погода [slowly - broken down by syllable]
Elena погода [natural native speed]
Elena голубое [natural native speed]
Yuriy blue
Elena голубое [slowly - broken down by syllable]
Elena голубое [natural native speed]
Elena небо [natural native speed]
Yuriy sky
Elena небо [slowly - broken down by syllable]
Elena небо [natural native speed]
Elena тёплый [natural native speed]
Yuriy warm
Elena тёплый [slowly - broken down by syllable]
Elena тёплый [natural native speed]
Elena ветерок [natural native speed]
Yuriy breeze
Elena ветерок [slowly - broken down by syllable]
Elena ветерок [natural native speed]
Elena приготовить поесть [natural native speed]
Yuriy to cook a meal
Elena приготовить поесть [slowly - broken down by syllable]
Elena приготовить поесть [natural native speed]
Elena убрать в комнате [natural native speed]
Yuriy to clean the room
Elena убрать в комнате [slowly - broken down by syllable]
Elena убрать в комнате [natural native speed]
Elena идея [natural native speed]
Yuriy idea
Elena идея [slowly - broken down by syllable]
Elena идея [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Yuriy: Let’s take a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first word for this lesson is...
Elena: убрать, which we came across in the phrase убрать в комнате, it means “to clean the room”. This verb has several meanings.
Yuriy: The first meaning of this verb is “to clean up” or “to tidy up”. For example...
Elena: Ваня, убери у себя на столе.
Yuriy: “Vanya, clean up your desk.” Or another example...
Elena: Мама попросила меня убрать в комнате.
Yuriy: "My mother asked me to clean the room." The other meaning of this verb is “to take away” or “to remove”. For example:
Elena: Уберите отсюда вашу машину.
Yuriy: “Move your car away from here.” There’s one more meaning of this word, which you might find in TV shows or movies, or even the news.
Elena: It means “to kill somebody”. For example, Преступники решили убрать директора завода.
Yuriy: “The criminals decided to kill the director of the factory.” The next word is...
Elena: голубой.
Yuriy: In Russian, the wordголубой means “blue” as in the color. For example...
Elena: голубое небо; “blue sky”
Yuriy: голубое море; “blue sea”
Elena: голубое платье; “blue dress”
Yuriy: Here’s an example sentence:
Elena: Мне нравится твоё голубое платье.
Yuriy: “I like your blue dress.”

Lesson focus

Elena: In this lesson, you’ll learn the genders of adjectives.
Yuriy: In Russian, adjectives have one of three genders - masculine, feminine or neuter. Whether it is masculine, feminine or neuter, the form of an adjective depends on the noun which the adjective describes. This means that an adjective can change its gender, whereas a noun cannot.
Elena: As a rule, masculine adjectives whose stems end in a hard consonant, will have one of two endings: ый or ой.
Yuriy: And which ending you use depends on stress. If an ending is stressed, it will end with ой. For example, молодой which means “young” or голубой which means “blue”. If the ending is not stressed, the adjective will end in ый. For example, тёплый which means “warm”. Elena, what about adjectives ending in a soft consonant?
Elena: Adjectives with a stem ending in a soft consonant or г, к, х, ж, ч, ш, or щ will have the ending ий. For example, синий which means “blue”.
Yuriy: The feminine adjectives end with either aя or яя. Again, it depends on the hardness or softness of the last letter of the stem.
Elena: Right. The adjectives whose stems end with a hard consonant or г, к, х, ж, ч, ш, or щ will have the ending aя, and adjectives ending in soft consonants will have the ending яя.
Yuriy: Can you give us some examples?
Elena: синяя, meaning “dark blue” and тёплая, meaning “warm”.
Yuriy: Neuter adjectives have the endings ое and ее. The rule is that the adjectives whose stem ends in a hard consonant, or after г, к, or х, will have the ending ое.
Elena: Like голубое, meaning “blue”.
Yuriy: The adjectives whose stems end with ж, ч, ш, or щ with the stress on the stem will have the ending ее. For example….
Elena: хорошее, which means “good”.
Yuriy: And if an adjective’s stem ends in ж, ч, ш, or щ with the stress on the ending, the neuter adjective will have the ending ое. For example, большое, which means “big”.

Outro

Yuriy: Okay, that’s it for this lesson. In the next lesson, we’ll learn about plural nouns.
Elena: Thanks for listening everyone! Come back soon! До свидания!
Yuriy: Пока-пока.

14 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

RussianPod101.comVerified
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

What's the average temperature in your country?

RussianPod101.comVerified
Thursday at 2:06 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello Steve,


It's simple 😄


Most long adjectives in Russian have hard endings, that is, the first vowel of the ending is [а], [о] or [ы], e.g.


Soft-ending adjectives comprise some forty adjectives in [-ний] and the adjective [карий] ‘hazel’ (eye color).


Please let me know if you have any questions.


Elena

Team RussianPod101.com

Steve
Monday at 3:26 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Elena,

I return to this lesson and again, I am stumped (stuck) by the adjectives. This time it masc adj.

I am having difficulty with hard and soft consonants.


From this section in the notes:

---------------------

The adjectives ending in hard consonantswill have the following endings.


[-ый] For example: тёплый tyoplyy ("warm").


[-ой] For example: молодой molodoy ("young").

-------------------


In the first masculine example,

I cannot work out if this is saying that the hard consonant is "п" or "л" and this is bugging me because I see "л" as soft, but then....... I think, why is it there??? if the rule says that the hard consonant is followed by ый


I guess I am the most frustrating commenter and I am sorry for that

RussianPod101.comVerified
Wednesday at 2:40 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello Steve,


I guess it depends on a person and situation how to say it: with pause or not. 😄


Elena

Team RussianPod101.com

Steve
Sunday at 7:20 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi,


In the dialogue, there is a line where Lera says "hm, good idea. Where shall we go?" In normal speaking, is it actually said that fast with hardly any break between "good idea" and "where shall we go", or is there usually more of a pause separating them? I am only asking out of curiosity as to how conversations are constructed.

Naturally, to save an extra comment and not "busy up these comments" with non productive statements, I will say thanks in advance )))))

RussianPod101.comVerified
Tuesday at 5:05 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello Steve,


I've corrected your sentence.


"На востоке Австралии сейчас температура уже тридцать один градус."


Elena

Team RussianPod101.com

RussianPod101.comVerified
Tuesday at 5:04 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello Steve,


I understand that grammar is a little bit complicated...😁


All adjectives can have 2 kinds of stress: on stem and on ending.

Here are examples: большой (stress is on it's ending - большо'й, ending is -ой) and хороший (stress on it's stem - хоро'ший, stem is хорош- and ending is -ий ).

You can find this stress in any dictionary.


Let's take our rule. It is only about neuter adjectives.


So, here are your steps.


1. Does adjective end in -ж, -ч, -ш, or -щ?

2. If yes, where is the stress? On the stem or on the ending? (stress you can find in a dictionary).

3. If stress in on the stem, please add -[ее]

4. If stress is on the ending, please add -[ое]


Hope it helps.

Please let us know if you have any questions.


Elena

Team RussianPod101.com


Steve
Friday at 5:35 pm
Your comment is awaiting moderation.

RussianPod101.com

MONDAY AT 6:30 PM

Pinned Comment

What's the average temperature in your country?


На восток Австралии, сейчас сегодня, уже температура - тридцать один градусов.

(please feel free to take out your red pen and destroy my attempt at telling you the temperature here )))) )

Steve
Friday at 3:30 pm
Your comment is awaiting moderation.

oops, I think I meany neuter and not feminine....... sorry, very tired at the moment )))

Steve
Friday at 3:26 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Elena

May I ask for a quick explanation for fem adj. endings again please. I have gone over and over and I am still not sure exactly on the difference between these sentences in the lesson notes grammar.


"The adjectives ending in -ж, -ч, -ш, or -щ with the stress on the stem will have the following ending:


-[ее] For example: хорошее khorosheye ("good"), общее obshcheye ("common").


If an adjective's stem ends in -ж, -ч, -ш, or -щ with the stress on the ending, the adjective in neuter gender will have the ending -[ое]. For example: большое bol'shoye ("big")."


Sorry to be a pain in the neck ))


By the way..... you guys (general term non sexist )) ) are fantastic

RussianPod101.comVerified
Thursday at 3:01 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Jason,


In Russia we don`t use Fahrenheit :sweat_smile:


Elena


Team RussianPod101.com