Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Let’s take a closer look at each of these expressions.
In the first conversation, do you remember how Mark says,
"Good morning."
Доброе утро. (Dobroye utro.)
First is доброе утро (dobroye utro). "Good morning." Доброе утро.
Note, доброе утро (dobroye utro), can be used until around noon.
The teacher's response is the same,
Доброе утро. (Dobroye utro.)
Доброе утро (Dobroye utro) is a common way to greet people during the morning. You can use it in formal and less formal situations.
In the second conversation, which takes place at noon, do you remember how Karen says,
"good day."
Добрый день. (Dobryy den'.)
Добрый день. (Dobryy den'.) "Good day." Добрый день.
Note, добрый день (dobryy den') can be used from around noon until around 6 PM.
The teacher's response is the same,
Добрый день. (Dobryy den'.)
Добрый день (dobryy den’) is a common way to greet people during the day. You can use it in formal and less formal situations.
In the third conversation, which takes place in the evening at 7pm, do you remember how Ben says,
"good evening."
Добрый вечер. (Dobryy vecher.)
Добрый вечер. (Dobryy vecher.) "Good evening." Добрый вечер.
Добрый вечер (Dobryy vecher) is a common way to greet people during the evening in both formal and less formal situations.
Do you remember the teacher's response,
"Hello, Ben."
Здравствуйте, Бен. (Zdravstvuyte, Ben.)
Здравствуйте (Zdravstvuyte). Literally "be in good health" but it translates as "hello." Здравствуйте.
Next is Ben’s name pronounced in Russian. Бен (Ben). Бен. Бен.
Together, it's Здравствуйте, Бен. (Zdravstvuyte, Ben.) "Hello, Ben."
Note, здравствуйте (zdravstvuyte) is the most common formal way to greet someone. It can be used throughout the whole day.
Здравствуйте, Бен. (Zdravstvuyte, Ben.)
Note that the teacher addresses Ben by his first name, as he’s younger. This makes the greeting sound more informal.
In Russian, the most common greeting is Здравствуйте, a formal greeting translating as "Hello." Здравствуйте, means something like "be healthy" or "be in good health," as in "I wish you to be healthy" or "Be in good health." This greeting comes from the outdated word здравие, "health."
You can use this greeting when meeting someone for the first time or with someone in a higher social station, such as a teacher or a boss. Здравствуйте (Zdravstvuyte).
Здравствуй (Zdravstvuy), also meaning “Hello,” is slightly less formal, and can be used when speaking to people of equal social station, such as a colleague. Здравствуй (Zdravstvuy).
In your Russian learning journey, you will come across Здрасьте (Zdras’te), an informal greeting meaning, "Hello."
Здрасьте (Zdras’te) is quite casual, and is used in informal situations, such as when greeting a friend or neighbor. Note, this expression can come across too casual and possibly offend the listener or listeners. Therefore, while you should be aware of Здрасьте (Zdras’te), the safer greeting is Здравствуйте (Zdravstvuyte).
In Russian it's not common to address people with "Mr." and "Mrs." When it comes to formal greetings, Russians address someone by their first name, together with the patronymic.
The patronymic is formed from the father's given name and the suffix -ович (-ovich) or -евич (yevich) for men, and -овна (-ovna) or евна (yevna) for women.
So for example, if the fathers name is Сергей (Sergey) the patronymic of a man would be Сергеевич (Sergeyevich) and of a woman Сергеевна (Sergeyevna).

Comments

Hide