| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Hi everyone, and welcome back to RussianPod101.com. This is Business Russian for Beginners Season 1 Lesson 20 - Asking for Directions at an Office Reception. John Here. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Привет, I'm Karina. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: In this lesson, you’ll learn how to ask where the office is. The conversation takes place at an office. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: It's between a receptionist and Linda. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: The speakers are strangers, therefore, they will speak formal Russian. Okay, let's listen to the conversation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Секретарь: Миссис Бейкер, проходите. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Линда: На каком этаже офис Елены? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Секретарь: Она ждёт Вас на третьем этаже. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Линда: А где лестница? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Секретарь: Вы можете воспользоваться лифтом, прямо по коридору и налево. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Listen to the conversation one time slowly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Секретарь: Миссис Бейкер, проходите. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Линда: На каком этаже офис Елены? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Секретарь: Она ждёт Вас на третьем этаже. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Линда: А где лестница? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Секретарь: Вы можете воспользоваться лифтом, прямо по коридору и налево. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Listen to the conversation with the English translation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Receptionist: Mrs. Baker, you can go ahead. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Linda: What floor is Elena's office? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Receptionist: She's waiting for you on the third floor. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Linda: Where are the stairs? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Receptionist: You can use the elevator, down the hall to the left. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: I guess it’s Linda’s first time at this office | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: It appears that way! She needed directions to get to Elena’s office at least. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: And lucky Linda, she doesn’t even have to use the stairs. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Elevators are common in multi-storey office buildings in Russia. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: That’s good. How about other places, like shopping malls? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Yeah, you’ll usually find them there too. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: How are floors numbered in Russia? Is the floor on the same level as the ground known as the first floor, zero, or the ground floor? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: It’s the first floor. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: How are basement levels numbered? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: They aren’t very common, but if they exist, they will be B1. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Are any floors skipped due to superstition? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Thirteen is seen as an unlucky number in Russia, but there’s still a thirteenth floor. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Okay, now onto the vocab. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: проходить [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: to come through, to come in | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: проходить[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: проходить [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: этаж [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: floor | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: этаж[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: этаж [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: лестница [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: stairs | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: лестница[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: лестница [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: лифт [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: elevator | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: лифт[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: лифт [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Next we have... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: прямо [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: frankly, directly, straight (on) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: прямо[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: прямо [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: And last... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: налево [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: to the left | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: налево[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: налево [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | KEY VOCAB AND PHRASES | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: воспользоваться лифтом | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: ...meaning "to use the elevator." What can you tell us about this? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Let’s break down the verb воспользоваться. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: This means “to use,” in this sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: First is the prefix вос | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: meaning “to complete the action” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: then the verb пользовать | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: “to use” and finally | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: the suffix ся, “to do it by yourself.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: So this verb is both reflexive and perfective. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: You can use it with other nouns such as туалет and машина. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: “Toilet” and “car,” respectively. Can you give us an example using this phrase? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Sure. For example, you can say, Воспользуйтесь лифтом, чтобы подняться на пятый этаж. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: ...which means "Use the elevator to go to the fifth floor." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Okay, what's the next word? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: прямо | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: meaning "straight." What can you tell us about this word? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: This can be used for three different things. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: The first is the direction “straight.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: The second means a “true meaning.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: So to say something “straight” or “frankly.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Its third use is for sarcasm, like прямо герой. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: “What a hero!” Can you give us an example using this word? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Sure. For example, you can say, Идите по этой улице прямо. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: ...which means "Go straight on this street." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Okay, what's the next word? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: налево | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: meaning "on or to the left." What can you tell us about this word? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: This also has three meanings. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: The first is, again, direction. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: The second is to do something illegally. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: And the third is “to cheat on,” such as “to cheat on one’s wife.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Which is сходить налево. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Can you give us an example using this word? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Sure. For example, you can say, Налево - будет больница. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: ...which means "There will be a hospital on the left." Okay, now onto the lesson focus. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson focus
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: In this lesson, you'll learn about asking where the office is. Asking for directions is one of the most important things you can learn in any language, I think. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: I think so too. It comes in handy in many situations, such as trying to find an office. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: How do we ask a simple question like, “What floor is it?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Какой это этаж? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: How about “What floor is Elena’s office?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: На каком этаже офис Елены? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Of course, you can change the name for anyone there. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: An even easier way of asking where someone or something is is by using где. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: This is the question word “where.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Just follow где with the name, or a noun in dictionary form. Где Елена? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: “Where is Elena?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: But be careful, we use Где for location, but not direction. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: In English, we can use “where” in a sentence like “where did she go?” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: In Russian you would say Куда она пошла, which uses куда. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: So there are two different “wheres”: one for location and one for direction. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: You also have to use nouns differently depending on whether they’re used for location or direction. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: How do we use nouns when talking about location? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: It needs to be in prepositional case - в офисе | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Which means “in the office.” How’s this case formed? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Add -e to the masculine nouns and change the last letter into -e or -и in the feminine nouns. So all of them end in -e or -и. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: What about directions? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: With directions, you use accusative case - в офис. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: “To the office.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: In the accusative case, only feminine nouns change their endings into -у or -ю. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Okay, thanks for the extra information! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | John: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening everyone, and we’ll see you next time! Bye! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Karina: Пока! | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide