Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Anna: [Здравствуй Пекин, меня зовут Анна]
Eric: Eric here. Beginner Series Season 1, Lesson 23 – “Emergency in Russia. Help, my friend is drowning.” Hi, my name is Eric and I'm joined here by…
Anna: Anna.
Eric: [Доброе утро, Анна]
Anna: [Доброе утро, Эрик]
Eric: Good morning, Anna.
Anna: Good morning, Eric. Hello everyone and welcome back to RussianPod101.com.
Eric: Thank you for joining us for this lesson here at RussianPod101.com.
Anna: Reinforce what you’ve learned by using the flash cards in the Learning Center. There is a reason we’ve all used flash cards at some point in our studies. The bottom line is they work.
Eric: They really do help with memorization and that’s why we’ve made them part of the core curriculum at RussianPod101.com.
Anna: In our previous lesson, we talked about drinking too much and perfective and imperfective verbs.
Eric: The focus of today’s lesson is talking about ailments and asking and giving advice.
Anna: This conversation takes place in a pharmacy.
Eric: And the conversation is between James and a pharmacist.
Anna: The speakers do not know each other, therefore they will be speaking formally.
Eric: Ok, let’s listen to today’s conversation. I’ll be playing James.
Anna: And I’ll be playing the pharmacist.
Eric: Ok, here we go.
DIALOGUE
Eric: [Здравствуйте. У меня болит голова. Что вы мне посоветуете?]
Anna: [Попробуйте это лекарство. Все говорят, что хорошо помогает.]
Eric: [Спасибо.]
--
Eric: Once again, slowly.
Anna: Еще раз, медленнее.
Eric: [Здравствуйте. У меня болит голова. Что вы мне посоветуете?]
Anna: [Попробуйте это лекарство. Все говорят, что хорошо помогает.]
Eric: [Спасибо.]
--
Eric: One time, natural native speed with translation.
Anna: Еще раз, с переводом.
Anna: [Здравствуйте. У меня болит голова. Что вы мне посоветуете?]
Eric: Hello. I have a headache, what would you suggest that I take?
Anna: [Попробуйте это лекарство. Все говорят, что хорошо помогает.]
Eric: You could try this medicine. Everyone says it helps a lot.
Anna: [Спасибо.]
Eric: Thanks.
POST CONVERSATION BANTER
Anna: Ok, Eric. It’s now your turn to tell us your life stories. Have you ever had hangover after drinking with Russian friends?
Eric: Actually, Anna, no. And you may not believe me but the time I had too much vodka – this was actually with my host family and they were having a big party – I got rid of it that night. So in the morning I was fresh as a daisy.
Anna: Oh, you disappointed me. Ok, but have you ever heard the traditional Russian method of curing the hangover headache is to drink the cucumber or cabbage pickle?
Eric: The cabbage pickle? I’ve never heard of this, Anna. I have to say…
Anna: No, Eric, I mean the water in the pickle jar.
Eric: So you drink that water?
Anna: Actually I like this water, but people usually use this water to cure their hangover headache.
Eric: Does it work? Have you tried this, Anna?
Anna: I haven’t tried this, but maybe you should try next time.
Eric: Ok, Anna. If you give me some pickle water, I will be happy to drink it anytime.
Anna: Ok, ok.
Eric: Sounds interesting. And cabbage also? Cabbage water?
Anna: Cabbage juice.
Eric: Cabbage juice.
Anna: Because you don’t usually add water when you pickle cabbage.
Eric: So it’s just the…
Anna: Just the juice.
Eric: The juice left over from the pickled cabbage.
Anna: Yes, it’s very good.
Eric: Sounds inviting. Alright. Ok, Anna, let’s take a look at the vocabulary for this lesson.
VOCAB LIST
Eric: The first word is…
Anna: [болеть]
Eric: To hurt.
Anna: [болеть]
Eric: Next.
Anna: [помогать]
Eric: To help.
Anna: [помогать]
Eric: Next.
Anna: [лекарство]
Eric: Medicine.
Anna: [лекарство]
Eric: Next.
Anna: [посоветовать]
Eric: To advise.
Anna: [посоветовать]
Eric: Next.
Anna: [голова]
Eric: Head.
Anna: [голова]
VOCAB AND PHRASE USAGE
Eric: Ok, let’s have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. The first phrase we’ll look at is…
Anna: [у меня болит]
Eric: Which means?
Anna: I have an ache.
Eric: “An ache” or “something hurts”, right?
Anna: Right.
Eric: So in our dialogue, we had [у меня голова болит], right?
Anna: Right.
Eric: Can you change [голова] or “head” for something else like, say, “a tooth”?
Anna: Yes, exactly.
Eric: So how would you say “My tooth hurts” or “I have a tooth ache”?
Anna: [У меня болит зуб]
Eric: [У меня болит зуб]
Anna: [У меня болит зуб]
Eric: Ok. And what about “My leg hurts”?
Anna: [У меня болит нога]
Eric: [нога] is “leg”. So basically you can just say [у меня болит] and then whatever is hurting or ailing you.
Anna: Right. Perfect, Eric.
Eric: Ok. Good. Anna, what if your heart is aching? And I'm not talking about from a coronary by-pass situation here. I'm talking about from love.
Anna: Well, you need the intonation here so you can say [У меня болит сердце].
Eric: Well, I almost believe you there, Anna. Is it true?
Anna: No, it’s not.
Eric: Wow, she’s a good actress. Anna, let’s go over one more word in our dialogue. [попробуйте] or “try”. This one’s a tough word to say for me and it took me a long time to learn this word for “try. Can you break this down a little bit slower?
Anna: [попробуйте]
Eric: [попробуйте] Ok, so this can be used in many contexts, right?
Anna: Right.
Eric: So you can say “Try this”.
Anna: [попробуйте это]
Eric: Or “Try a certain food” or “Try anything” or just “Try”. [попробуйте]
Anna: Right.
Eric: Just do your best. [Попробуйте] “Try”.
Anna: “Try this”.
Eric: “Try this”. Not do your best though but at least try. Could it mean to put your effort into it?
Anna: Yeah, in certain contexts, yeah.
Eric: Yeah? Just at least try, right?
Anna: Yes.
Eric: And it’s formal “you”, right?
Anna: Yes, because we have [-те] at the end.
Eric: Exactly. So how would you say “Try this”?
Anna: [Попробуй это]
Eric: To your friend, right?
Anna: Yes, it’s informal.
Eric: Ok. This one’s a little bit easier, the informal, doesn’t have the [-те] so it’s [попробуйте]. “Try”. Ok. Let’s try our luck at grammar now.

Lesson focus

Eric: So for the grammar point today, we’re going to look at the expression “I have, you have, we have” as in “I have a headache, you have a headache”. So you can ask your friends if they have a headache. For example, we already learned how to say “I have a headache”. [У меня болит голова] How do you say “You have a headache”?
Anna: [У тебя болит голова]
Eric: Ok. And if you make it into a question?
Anna: [У тебя болит голова?]
Eric: It means “Do you have a headache?” And that’s talking to a friend or a child, for example.
Anna: Right.
Eric: Ok. So let’s go over these, “I have, you have, we have” with the expression [болит] or [болят]. What is [болят]?
Anna: [болят] is [болит] plural.
Eric: Plural. So for example, if you say “legs”, “My legs hurt”, you would say?
Anna: [У меня болят ноги]
Eric: [У меня болят ноги] And [голова] is not plural so it’s [болит]. Ok, good. So with this expression, you could say “I”.
Anna: [у меня]
Eric: You – informal.
Anna: [у тебя]
Eric: We.
Anna: [у нас]
Eric: You – formal.
Anna: [у вас]
Eric: He.
Anna: [у него]
Eric: She.
Anna: [у нее]
Eric: And “they”.
Anna: [у них]
Eric: So if you say “They have a headache”, how would you say that?
Anna: [У них болит голова]
Eric: Could you go one more time, a little slower?
Anna: Ok. [У них болит голова]
Eric: Ok. So you just change that first structure from [у меня], “I”, to “you, they, he, she”…
Anna: Right.
Eric: Ok. Another common ailment is a stomach ache. How would we say that?
Anna: [У меня болит живот]
Eric: And [живот] is “stomach”, right?
Anna: Right.
Eric: So “My stomach hurts”.
Anna: [У меня болит живот]

Outro

Eric: Ok, there it is. So for more examples of this construction, please see the PDF file for this lesson. I think that does it for today, Anna.
Anna: [Спасибо], Eric. And thank you, listeners. Please stop by and leave us a comment.
Eric: See you next time.
Anna: [До встречи]

Comments

Hide