Start Learning Russian in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook


Established Presence
Posts: 65
Joined: July 17th, 2008 2:47 am


Postby Gill » September 27th, 2009 7:59 pm

The last lesson of Russian Video lessons stated the word for a desk as Parta. Now, in the next lesson, the word for desk is Pismenny Stol. What is the difference? I assume that one is a school desk and one is an office desk - but the English word is desk. It becomes confusing. Better specification English would be very helpful.

Blagadaru Vas!!! :D

Been Around a Bit
Posts: 36
Joined: July 10th, 2008 12:25 am

Postby Pollyanna » October 20th, 2009 10:54 pm

Gill, you are right. Parta is purely a school desk, while Pismenny Stol is an office desk.
Click Here to Get 31% OFF

Return to “General Discussion and Help Learning Russian”